五五字典>英语词典>linguistic rule翻译和用法

linguistic rule

英 [lɪŋˈɡwɪstɪk ruːl]

美 [lɪŋˈɡwɪstɪk ruːl]

网络  语义规则; 语言规则

计算机

英英释义

noun

  • (linguistics) a rule describing (or prescribing) a linguistic practice
      Synonym:rule

    双语例句

    • EFL Linguistic Rule and Its Acquisition
      EFL语言规则及其习得
    • Based on linguistic rule descriptions, fuzzy relationship and reasoning, fuzzy modeling relied on identifying structure and parameters.
      基于语言控制规则的模糊模型,采用模糊推理方法,建模的关键在于结构辨识和参数辨识。
    • The fuzzification coding technique of Input-output linguistic variables for fuzzy controllers is discussed based on genetic algorithms, and a novel hybrid genetic algorithm for off-line fuzzy rule optimization is proposed in this paper.
      本文讨论了基于遗传优化技术的模糊控制器输入&输出语言变量的模糊划分的编码方法,并在此基础上提出了一种模糊规则离线优化设计的混合型遗传算法。
    • Characters can communicate information by dialogues. In order to have a deep understanding of linguistic choices made by characters, readers have to take into account the factors like language rule, social culture, psychology, and cognition and so on.
      人物通过对话传递信息,读者若要深刻理解小说人物在对话过程中所做的语言选择的动因,必须将语言规律和社会文化、心理、认知等诸多因素一并考虑在内。
    • Basic linguistic signs are arbitrary, while language motivation dwells in the rule system.
      基础语言符号是任意的,而语言的理据则体现在规则之中。
    • Linguistic deviation is departure or violation of the existing language rule system and the creative use of language.
      语言变异是对语言中现行规则系统的偏离和违反,创造性地运用语言。
    • Sexism runs through every part of a language, on the basis of which some linguistics summed up a linguistic rule called "Andocentric Rule" or "male-oriented rule".
      性别歧视现象几乎贯穿于语言的每个方面。针对这种现象,有的语言学家还总结了一条“以男人为中心”的语言规则。
    • Based on the fuzzy distance, the weights of decision makers are established first. Then, the values by analyzing the linguistic assessment information given by decision makers are integrated by D-S rule of combination.
      该方法首先运用基于模糊距离的方法来获得专家权威值,再对多个决策者给出的语言评价信息进行分析,然后通过D-S合成法则对其值进行合成。
    • Linguistic rule and linguistic laws are two different terms.
      语言规则不同于语言规律。语言规律不同于客观规律。
    • In terms of translation criteria, the linguistic school pursues the rule of "equivalent transposition" featuring "unification", while the cultural school squints towards" diversification ".
      在翻译标准方面,语言学派追求一元性的等值转换规则;文化学派倾向于多元化。